z .. ....... 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 610/2003 Z.
z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej
republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Zákon č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení
zákona č. 716/2004 Z. z., zákona č. 69/2005 Z. z. a zákona 117/2006 Z. z.
sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 4 odsek 8 sa dopĺňa druhá veta, ktorá znie:
„Poskytovanie siete, služby, alebo siete a služby v oblasti elektronických
komunikácií je podnikaním podľa osobitného predpisu1b).“
Poznámka pod čiarou k odkazu č.
1b) znie: „1b) § 2 ods. 2 písm. c) Obchodného zákonníka.“
2.
V § 5 sa
vypúšťa odsek 4. Doterajšie odseky 5 až 8 sa označujú ako odseky 4 až 7.
3. V § 6 ods. 2 písmeno c) znie: „c) zabezpečuje
medzinárodné vzťahy v oblasti elektronických komunikácií na úrovni
Európskej únie a medzinárodných organizácií.“.
4.
V § 11 ods. 1
písm. d) sa slová v zátvorke „§ 22, 23,
5.
V § 14 ods. 1
sa slová „podnik, ktorý“ nahrádza slovami „fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá“ a slovo „povinný“ sa nahrádza slovom „povinná“.
6. § 14 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie: „(4) Úrad
vymaže podnik z evidencie ak zistí, že podnik bol vymazaný
z obchodného registra.“.
7. V § 18 ods. 3 sa na konci pripája táto veta:
„Na uplatnenie povinností podľa tohto zákona úrad postupuje podľa odseku 2.“.
8. V § 22 ods. 3 druhá veta znie: „Úrad je oprávnený
vyžadovať od významného podniku odôvodnenie cien alebo mu v odôvodnených
prípadoch rozhodnutím určiť úpravu ceny. Rozhodnutie o regulácii cien úrad uverejňuje
vo vestníku.“.
9. § 24 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie: „(5)
Významný podnik je povinný na žiadosť úradu preukázať, že ceny za ním
poskytované služby sú určené podľa odseku 4. Úrad je oprávnený vyžadovať od
významného podniku odôvodnenie cien alebo mu v odôvodnených prípadoch
rozhodnutím určiť úpravu ceny.“.
10. V § 27 ods. 2 sa slovo „uložiť“ nahrádza slovami
„rozhodnutím určiť“.
11. V § 28 ods. 7 sa za slovo „povinné“ vkladajú
slová „v písomnej forme“ a na konci sa bodka nahrádza bodkočiarkou
a pripájajú sa tieto slová: „v elektronickej forme sú podniky povinné
predložiť úradu uzavretú zmluvu o prepojení sietí v rovnakej lehote a
v rozsahu základných technických a ekonomických podmienok
prepojenia.“.
12. V § 31 ods. 11 sa na konci bodka nahrádza čiarkou
a pripájajú sa tieto slová „ak ide o číslo, ktoré bolo pridelené
účastníkovi“.
13. V § 32 ods. 2 sa na konci pripája táto veta
„Medzinárodné dohody o používaní frekvencií nie sú týmto dotknuté.“.
14. V § 32 odsek 15 znie: „(15) Účastníka výberového
konania, ktorého ponuka nespĺňa požiadavky uvedené vo výzve, komisia vylúči
z výberového konania. Komisia určí poradie účastníkov výberového konania
a vyhotoví správu o priebehu a výsledku výberového konania.
Vylúčení účastníci výberového konania a účastníci výberového konania,
ktorí sa umiestnili na miestach, na ktorých sa frekvencie nepridelia, sa
považujú za neúspešných účastníkov. Neúspešným účastníkom výberového konania
úrad konanie o ich žiadosti zastaví s uvedením dôvodov. Správa
o priebehu a výsledku výberového konania je podkladom na pokračovanie
v konaní o pridelení frekvencií úspešnému účastníkovi výberového
konania.“.
15. V § 32 ods. 17 sa vypúšťa slovo „úspešným“.
16. V § 32 sa odsek 19 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
„j) podmienky prevodu práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií.“.
17. V § 32 ods. 24 písm. c) sa slovo „alebo“ nahrádza
čiarkou, v písmene d) sa bodka nahrádza slovom „alebo“ a dopĺňa sa
písmenom e), ktoré znie: „e) ide o žiadateľa, s ktorým sa začalo konanie
o zrušení individuálneho povolenia podľa § 34 ods. 1.“.
18. V § 32 ods. 26 sa na konci pripája veta: „Žiadosť
na vydanie dočasného individuálneho povolenia musí byť doručená úradu najmenej
3 pracovné dni pred požadovaným termínom začatia používania frekvencie.“.
19. V § 33 ods. 3 na konci pripájajú slová:
„a Ministerstvu zahraničných vecí Slovenskej republiky na
účely dočasného individuálneho povolenia podľa § 32 ods. 26“.
20. V § 34 ods. 1 sa v úvodnej vete za slovo
„povolenie“ dopĺňajú slová „alebo odníme pridelenú frekvenciu“ a v písmene
a) sa za slovo „účel“ vkladajú slová „alebo v určenom územnom rozsahu“.
21. V § 42 ods. 3 písmeno d) znie: „d) najneskôr pri
uzatvorení zmluvy o pripojení získavať a overovať údaje účastníkov
vrátane účastníkov používajúcich predplatené služby podniku, ak sa pri ich kúpe
pridelilo telefónne číslo, a viesť ich evidenciu; podnik vedie evidenciu
údajov v rozsahu obchodné meno alebo názov a sídlo právnickej osoby,
alebo obchodné meno a miesto podnikania fyzickej osoby - podnikateľa,
alebo meno, priezvisko, akademický titul, rodné číslo a adresa fyzickej
osoby,“.
22. V § 43 ods. 4 písm. b) sa na konci pripájajú tieto
slová: „najneskôr však do troch mesiacov odo dňa, kedy bol podnik podľa § 42
ods. 3 písm. e) povinný oznámiť účastníkovi podstatnú zmenu zmluvných
podmienok,“.
23. V § 43 ods. 7 sa vypúšťajú slová „okrem
univerzálnej služby“.
24. V § 48 ods. 3 sa za slovo „reguláciou“ dopĺňajú
slová „v súlade s §
25. V § 50 ods. 2 písm. a) sa
na začiatku vkladajú slová „vyhovieť
všetkým primeraným požiadavkám na“.
26. V § 50 ods. 8 sa za slová „vydávajú“ a „poskytujú“
vkladajú slová „verejne prístupné“, slovo „zoznam“ sa nahrádza slovami „vybrané
údaje“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Vybranými
údajmi o účastníkoch sú meno a priezvisko alebo obchodné meno a telefónne číslo
a v prípade účastníkov verejnej telefónnej služby poskytovanej na pevnom mieste
pripojenia aj údaj o adrese, sídle alebo mieste podnikania.“.
27. V § 53 ods. 2 druhá veta znie: „Podklady na
výpočet čistých nákladov môže úrad sám alebo prostredníctvom ním poverenej
odborne spôsobilej a nezávislej osoby overovať a kontrolovať a nahliadať
do účtovných kníh a záznamov. Výsledky overenia podkladov úrad zverejní.“.
28. V § 53 ods. 3 v prvej vete sa za slovo
„služby“ dopĺňajú slová „a rozhodne o výške kompenzácie straty“.
29. V § 54 ods. 3 druhá veta znie: „Na tento účel môže
úrad sám alebo prostredníctvom ním poverenej odborne spôsobilej a nezávislej
osoby nahliadnuť do účtovných kníh a záznamov, a ak obrat podniku na
príslušnom trhu nie je možné získať, môže urobiť odhad.“.
30. V § 55 ods. 1 písmeno a) a c) znejú: „a) obsah
prenášaných informácií,
c) prevádzkové údaje a lokalizačné údaje.“.
31. V § 55 odsek 3 znie: „(3) Podnik sprístupní
predmet telekomunikačného tajomstva
a)
úradu
a osobe, ktorej sa týka,
b)
podľa odseku
1 písm. a) bezplatne za podmienok ustanovených osobitnými predpismi25),
c)
podľa odseku
1 písm. b) a c) bezplatne na základe písomnej odôvodnenej žiadosti
ozbrojeným bezpečnostným zborom a ozbrojeným zborom na účely plnenia ich
úloh, štátnemu orgánu, ktorý v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi
plní úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného poriadku
a bezpečnosti štátu, obrany štátu25a) (ďalej len „iný orgán
štátu“) a orgánom činným v trestnom konaní na účel zisťovania,
vyšetrovania a stíhania trestných činov alebo neoprávneného používania
telekomunikačného zariadenia,
d)
podľa odseku
1 písm. c) bezplatne na základe písomnej odôvodnenej žiadosti štátnemu orgánu,
ktorý plní úlohy na úseku ochrany hospodárskej súťaže v súvislosti
s plnením úloh podľa osobitného predpisu25b).“
Poznámky pod čiarou k odkazom 25) až 25 b)
znejú:
„25) Zákon č. 166/2003 Z. z., Trestný poriadok.
25a) Napríklad zákon NR SR č. 171/1993 Z. z.
o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov, zákon NR SR č.
46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších
predpisov, zákon NR SR č. 198/1994 Z. z. o Vojenskom spravodajstve
v znení neskorších predpisov.
25b) § 22 ods. 10 zákona č. 136/2001 Z. z..“.
32. V § 55 ods. 6 písmená b) až d) znejú: „b)
bezplatne umožniť osobitnému útvaru Policajného zboru, Slovenskej informačnej
službe a Vojenskému spravodajstvu prostredníctvom jedného technického
rozhrania diaľkový, nepretržitý a priamy prístup k evidencii údajov
všetkých účastníkov svojej siete (§ 42 ods. 3 písm. d)) a bezplatne im poskytovať túto evidenciu zrozumiteľným spôsobom v elektronickej podobe najmenej raz mesačne;
náklady na zabezpečenie prenosových prostriedkov pre účely zriadenia tohto
prístupu až po rozhranie podniku hradí orgán štátu, ktorému sa prístup umožnil,
c) poskytovať inú nevyhnutnú súčinnosť súdu,
prokuratúre, ozbrojeným bezpečnostným zborom a bezpečnostným zborom
a inému orgánu štátu na účely plnenia ich úloh podľa osobitných predpisov
25a),
d) umožniť Policajnému zboru a Slovenskej
informačnej službe prístup k zariadeniu na odpočúvanie a zaznamenávanie
prevádzky v sieťach.“.
33. V § 55 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý
znie: „(7) O poskytnutí informácií a údajov alebo inej súčinnosti podľa odseku
Poznámka pod čiarou k odkazu 25a) znie: „25a)
Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností v znení
neskorších predpisov.“.“
Doterajšie odseky 7 a 8 sa označia ako odseky
8 a 9.
34. V § 55 ods. 8 na konci sa bodka nahrádza čiarkou
a pripájajú sa slová: „pokiaľ tento zákon neustanovuje inak“.
35. V § 55 ods. 9 sa na konci pripájajú slová „a § 59a
ods. 6“.
36. V § 55 sa dopĺňa odsek 10, ktorý znie: „(10) Orgán
štátu, ktorý plní úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného
poriadku a bezpečnosti štátu, obrany štátu je na tieto účely oprávnený
spracúvať a uchovávať údaje účastníkov, ktorými sú okrem údajov podľa § 55
ods. 1 písm. b) aj rodné číslo, číslo identifikačného preukazu alebo iného
dokladu totožnosti a štátna príslušnosť.“.
37. V § 56 ods. 2 sa za slovo „j)“ vkladajú slová a „§
59a ods. 6“.
38. V § 57 ods. 2 písm. b) sa za slovo „úhrady“
vkladajú slová „prijímania a evidencie platieb“.
39. V § 57 ods. 2 písm. e) sa na konci pripájajú slová
„a uchovávania údajov podľa § 59a“.
40. V § 59 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý
znie: „(2) Služba s pridanou hodnotou je služba, ktorá vyžaduje spracovanie
prevádzkových alebo lokalizačných údajov iných ako prevádzkových aj na iné
účely alebo v inom rozsahu, ako iba na prenos komunikácie alebo
vyúčtovanie tejto služby.“.
Doterajšie odseky 2 až 9 sa označujú ako odseky 3
až 10.
41. V § 59 odsek 5 znie: „(5) Spracovávať
prevádzkové údaje podľa odsekov 1 až 4 môžu len osoby konajúce z poverenia
podniku, ktoré zabezpečujú riadenie prevádzky siete, služby alebo siete
a služby, vyúčtovanie a fakturáciu odplaty za služby, zodpovedanie
otázok užívateľa, vrátane riešenia reklamácií, zisťovanie protiprávnych konaní,
poskytovanie súčinnosti oprávneným orgánom štátu, marketing služieb alebo
poskytovanie služby s pridanou hodnotou; toto spracúvanie musí byť obmedzené na
to, čo je nevyhnutné na účely tejto činnosti.“.
42. V § 59 ods. 6 druhá veta znie: „Podnik môže
spracúvať tieto údaje na marketing služieb alebo na zabezpečenie služieb s
pridanou hodnotou len so súhlasom užívateľa.“ a na konci poslednej vety sa
pripájajú slová „alebo na zabezpečenie služieb s pridanou hodnotou“.
43.
Za § 59 sa
vkladá § 59a, ktorý znie: „§ 59a
(1) Označenie
užívateľa je jedinečný identifikačný kód, prihlasovacie meno, alebo iný
jedinečný znak, ktorý je pridelený účastníkovi pri uzatvorení zmluvy o
pripojení alebo koncovému užívateľovi pri registrácii služieb pripojenia
k internetu alebo služieb komunikácie cez internet.
(2) Označenie
bunky (cell ID) je totožnosť rádiového
zariadenia mobilnej siete, z ktorého sa začalo alebo ukončilo volanie
prostredníctvom mobilného koncového zariadenia.
(3) Medzinárodné označenie
mobilného koncového zariadenia (IMEI) je jedinečné označenie mobilného
koncového zariadenia slúžiace ako kontrolné technické opatrenie na označenie
tovaru.
(4) Telefónnou službou na
účely uchovávania údajov podľa odsekov 6 až 8 sú volania zahrňujúce telefónne
volania, hlasovú schránku, konferenčné volania a dátový prenos, doplnkové
služby zahrňujúce presmerovanie volania a odovzdanie volania a posielanie
správ a multimediálne služby zahrňujúce služby krátkych správ, rozšírené
mediálne služby (EMS) a multimediálne služby (MMS).
(5) Neúspešný
pokus o volanie na účely uchovávania údajov podľa odsekov 6 až 8 je volanie,
ktoré bolo úspešne spojené s koncovým zariadením volaného, ale takéto volanie
nebolo volaným užívateľom alebo jeho koncovým zariadením prijaté, alebo do
tohto volania bolo zasiahnuté správou siete.
(6) Podnik je povinný na účely vyšetrovania,
odhaľovania a stíhania úmyselných trestných činov uchovávať prevádzkové údaje,
lokalizačné údaje a údaje komunikujúcich strán počas
a) šesť mesiacov, ak ide o pripojenie
k internetu, internetovú elektronickú poštu a telefonovanie
prostredníctvom internetu a
b) 24 mesiacov, ak ide o ostatné druhy
komunikácie odo dňa uskutočnenia komunikácie.
(7) Údaje podľa odseku 6 podnik uchováva
v rozsahu v akom ich vytvára alebo spracúva pri poskytovaní služby
alebo siete. Podnik na účely podľa odseku 6 uchováva údaje súvisiace s
neúspešnými pokusmi o volanie, ktoré podnik vytvára alebo spracováva
a ukladá, ak ide o telefónne údaje alebo zaznamenáva, ak ide
o internetové údaje. Neuchovávajú sa údaje, ktoré sa týkajú nespojených volaní. Zoznam údajov, ktoré je podnik povinný vytvárať
alebo spracúvať pri poskytovaní služby alebo siete na účely podľa odsekov 6
a 7 je uvedený v prílohe č. 4.
(8) Údaje
uchovávané podľa odsekov
(9) Podnik vedie ročnú štatistiku o uchovávaných
údajoch, ktoré obsahujú
a) počet prípadov, v ktorých sa požadované
údaje poskytli oprávneným orgánom štátu,
b) čas, ktorý uplynul odo dňa uchovania údajov po
deň, kedy oprávnené orgány štátu požiadali o poskytnutie údajov a
c) počet prípadov, kedy nebolo možné žiadosti
o údaje vyhovieť.
(10) Štatistika
podľa odseku 9 neobsahuje osobné údaje.
Podnik poskytuje štatistiku podľa odseku 9 ministerstvu do 31. januára
nasledujúceho roku. Ministerstvo následne zašle túto štatistiku Európskej
komisii.
(11) Podnik pri uchovávaní údajov podľa odseku 6 okrem ustanovenia § 57 ods. 1 zabezpečí, aby
a) uchovávané údaje mali rovnakú kvalitu a podliehali rovnakému zabezpečeniu a ochrane ako údaje podnikom spracúvané alebo uchovávané pri poskytovaní sietí alebo služieb ,
b) údaje podliehali príslušným technickým opatreniam a organizačným opatreniam na ochranu údajov proti náhodnému alebo protiprávnemu zničeniu, náhodnej strate alebo zmene, neoprávnenému alebo protiprávnemu uchovaniu, spracovaniu, prístupu alebo zverejneniu,
c) údaje podliehali príslušným technickým opatreniam a organizačným opatreniam, ktoré zabezpečia, aby údaje mohli byť sprístupnené len oprávneným osobám konajúcim na základe poverenia alebo plnomocenstva podniku a oprávneným orgánom štátu a ich povereným alebo inak oprávneným príslušníkom, alebo zamestnancom,
d) údaje na konci doby určenej na ich uchovávanie boli zlikvidované okrem údajov, ktoré boli sprístupnené a zabezpečené.“
44. V § 61 ods. 3 sa za slová „tretím osobám“ vkladá
čiarka a slová „okrem osôb poverených podľa § 59 ods. 5“.
45. V § 62 ods. 1 písm. a) sa za slovo „volaní“
dopĺňajú slová „a volaní na koncové zariadenia Policajného zboru, Slovenskej
informačnej služby a Vojenského spravodajstva, ktoré určia tieto orgány,“.
46. V § 68 sa dopĺňajú odseky 6 až 8, ktoré znejú:
„(6) Za
rušenie sa nepovažuje použitie technických zabezpečovacích prostriedkov iným
orgánom štátu na nevyhnutne potrebný čas a v nevyhnutnom rozsahu na
zabezpečenie chránených objektov a chránených priestorov, v ktorých sú
prerokúvané utajované skutočnosti 27b), proti aktívnemu odpočúvaniu a pasívnemu
odpočúvaniu, na zabezpečenie ochrany chránených osôb, na zabránenie šírenia
elektromagnetického žiarenia a použitie technických zabezpečovacích
prostriedkov pri plnení úloh podľa osobitného predpisu 27c); ich použitím však
nemožno ohroziť funkciu rádionavigačnej služby alebo iných záchranných služieb.
(7) Iný orgán štátu pred prvým uvedením technického zabezpečovacieho
prostriedku podľa odseku 6 do prevádzky písomne oznámi úradu jeho uvedenie do
prevádzky a technickú špecifikáciu.
(8) Podnik nezodpovedá za škodu, ktorá vznikne inému subjektu, vrátane
užívateľov, obmedzením prevádzky siete spôsobenému použitím technického
zabezpečovacieho prostriedku podľa odseku 6.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom č. 27b) a 27c) znejú:
„27b) § 53
ods. 3 zákona č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
27c) § 2 zákona NR SR č. 46/1993 Z. z.
o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.“.
47. V § 71 ods. 1 sa v úvodnej vete číslovka „20
000 000 Sk“ nahrádza slovami „10 % z obratu dosiahnutého za predchádzajúce
účtovné obdobie najviac však 70 000 000 Sk“ a vypúšťa sa písmeno b).
Doterajšie písmená c) až f) sa označujú ako písmená b) až e).
48. V § 71 ods. 2 sa v úvodnej vete číslovka „10
000 000“ nahrádza slovami „10 % z obratu dosiahnutého za predchádzajúce
účtovné obdobie najviac však 40 000 000 Sk“ a sa vkladá nové písmeno
a), ktoré znie: „a) nesplnil odôvodnenú opodstatnenú žiadosť o prístup a
prepojenie (§
49. V § 71 ods. 2 písm. d) text v zátvorke
znie: „§ 57 ods. 1, § 59 ods. 11“.
50. V § 71 ods. 2 písm. g) sa v zátvorke za slová
„ods. 3“ dopĺňa čiarka a slová „§ 24 ods. 5“.
51. V § 71 ods. 3 sa v úvodnej vete číslovka
„3 000 000 Sk“ nahrádza slovami „10 % z obratu dosiahnutého za
predchádzajúce účtovné obdobie najviac však do 7 000 000 Sk“.
52. V § 71 ods. 3 písm. f) sa na začiatku dopĺňajú
slová „nedodržal pravidlá používania čísel (§ 29 ods. 3),“.
53. V § 71 ods. 3 písm. k) sa na konci pripájajú slová
„alebo nevykonal rozhodnutie úradu podľa § 27 ods. 3 alebo § 48 ods. 3,“.
54. V § 71 ods. 4 sa číslovka „1 000 000“ nahrádza
číslovkou „3 000 000“.
55. V § 71 ods. 5 sa číslovka „500 000“ nahrádza
číslovkou „1 000 000“.
56. V § 71 ods. 5 písm. a) sa slová „alebo neposkytol
potrebnú súčinnosť súdom, prokuratúre a inému orgánu štátu (§ 55 ods. 6 písm.
b))“ vypúšťajú.
57. V § 71 ods. 5 písmeno k) znie: „k) nesprístupnil
predmet telekomunikačného tajomstva (§ 55 ods. 3), nespolupracoval s Policajným
zborom a s inými orgánmi činnými v trestnom konaní pri odhaľovaní zlomyseľných
volaní a šírení informácií a poplašných správ, neposkytol nepretržitý
a priamy prístup k evidencii údajov všetkých účastníkov svojej siete alebo neposkytol túto evidenciu zrozumiteľným spôsobom v elektronickej podobe, neposkytol inú
nevyhnutnú súčinnosť súdu, prokuratúre a inému orgánu štátu vrátane
Policajného zboru, alebo neumožnil Policajnému zboru a Slovenskej informačnej
službe prístup k zariadeniu na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky
v sieťach (§ 55 ods. 6), bezodkladne neposkytol orgánu činnému
v trestnom konaní alebo inému orgánu štátu vrátane Policajného zboru na
základe jeho žiadosti údaje (§ 59a ods. 8),“.
58. V § 71 ods. 7 znie: „(7) Pri opätovnom porušení
povinnosti možno uloženú pokutu podľa odseku 1 až 5 zvýšiť až na dvojnásobok
výšky uloženej pokuty.“.
59. Za § 76a sa vkladá § 76b, ktorý znie: „§ 76b
Prechodné ustanovenia účinné od 1. októbra 2007
Ak sa v osobitných predpisoch používajú slová
a) „telekomunikačná sieť“ rozumie sa tým
„elektronická komunikačná sieť,
b) „telekomunikačná služba“ rozumie sa tým
„elektronická komunikačná služba“.“.
60. V prílohe č. 1 sa na konci dopĺňa bod 6,
ktorý znie: „6. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/24/ES z 15. marca 2006 o uchovávaní údajov vytvorených alebo
spracovaných v súvislosti s poskytovaním verejne dostupných elektronických
komunikačných služieb alebo verejných komunikačných sietí a o zmene a
doplnení smernice 2002/58/ES, Ú. v. ES č. L 105 z 13. 4. 2006.“.
61. Za prílohu č. 3 sa vkladá príloha č. 4, ktorá
znie:
„Príloha č. 4 k zákonu č. 610/2003 Z. z. o elektronických
komunikáciách
Kategórie
uchovávaných údajov
A. Údaje potrebné na zistenie a
identifikáciu zdroja komunikácie:
1. ak ide o telefónne spojenie prostredníctvom pevnej siete a mobilné telefónne spojenie
a)
telefónne číslo volajúceho,
b)
meno a adresa účastníka alebo registrovaného užívateľa.
2. ak ide o pripojenie k internetu, internetovú elektronickú poštu a telefonovanie prostredníctvom internetu
a)
pridelené označenie užívateľa,
b)
označenie užívateľa a telefónne číslo pridelené každej komunikácii, ktorá
vstupuje do verejnej telefónnej siete,
c)
meno a adresa účastníka alebo registrovaného užívateľa a adresa
internetového protokolu (IP), ktorému bola v čase komunikácie pridelená,
označenie užívateľa alebo telefónne číslo.
B. Údaje potrebné na
identifikáciu adresáta komunikácie:
1. ak ide o telefónne spojenie prostredníctvom pevnej siete a mobilné telefónne spojenie
a) volené číslo alebo čísla (volané telefónne číslo alebo čísla) a v prípadoch, keď sú poskytnuté doplnkové služby, napríklad presmerovanie alebo odovzdanie volania, číslo alebo čísla, na ktoré je volanie smerované,
b)
mená a adresy účastníkov alebo registrovaných užívateľov.
2.
ak ide o internetovú elektronickú poštu a telefonovanie prostredníctvom
internetu
a) označenie užívateľa alebo telefónne číslo určených príjemcov telefónneho volania,
b) mená a adresy
účastníkov alebo registrovaných užívateľov, ktorí sú určenými príjemcami komunikácie.
C. Údaje potrebné na
identifikáciu dátumu, času a trvania komunikácie:
1. ak ide o telefónne spojenie prostredníctvom pevnej siete a mobilné telefónne spojenie: dátum a čas začatia a ukončenia komunikácie,
2.
ak ide o pripojenie k internetu, internetovú elektronickú poštu
a telefonovanie prostredníctvom internetu
a) dátum a čas prihlásenia a odhlásenia zo služby pripojenia k internetu v určitom časovom pásme spolu s dynamickou alebo statickou IP adresou, ktorú komunikácii pridelil poskytovateľ služby pripojenia k internetu, a užívateľské označenie účastníka alebo registrovaného užívateľa,
b) dátum a čas prihlásenia a odhlásenia zo služieb internetovej elektronickej pošty alebo telefonovania prostredníctvom internetu v určitom časovom pásme.
D. Údaje potrebné na
identifikáciu typu komunikácie:
2. ak ide o telefónne spojenie prostredníctvom pevnej siete a mobilné telefónne spojenie používaná telefónna služba,
3.
ak ide o internetovú elektronickú poštu a telefonovanie prostredníctvom
internetu: používaná internetová služba.
E. Údaje potrebné na
identifikáciu komunikačného zariadenia užívateľov alebo ich údajného
zariadenia:
1. ak ide o telefónne spojenie prostredníctvom pevnej siete číslo volajúceho a volaného,
2.
ak ide o mobilné telefónne spojenie
a) číslo volajúceho
a volaného,
b) medzinárodné označenie
mobilného účastníka (IMSI) volajúceho,
c) medzinárodné označenie
mobilného zariadenia (IMEI) volajúceho,
d) IMSI volaného,
e)
IMEI volaného,
f)
v prípade predplatených anonymných služieb dátum a čas počiatočnej
aktivácie služby a označenie bunky, z ktorej sa vykonala aktivácia služby,
3. ak ide o pripojenie
k internetu, internetovú elektronickú poštu a telefonovanie
prostredníctvom internetu
a) telefónne číslo volajúceho
na „dial-up“ prístup,
b) digitálna účastnícka prípojka alebo iný koncový bod pôvodcu komunikácie.
F. Údaje potrebné na
identifikáciu polohy mobilného komunikačného zariadenia:
1. údaje o polohe bunky pri
začatí komunikácie,
2.
údaje identifikujúce zemepisnú polohu buniek podľa ich označenia počas
doby uchovávania údajov o komunikácii.“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. októbra 2007.